文/黃筱茵(資深童書翻譯評論者)

 

安徒生大獎得主朵貝‧ 楊笙以她居住了三十年的芬蘭峽灣作為姆米谷的原型,編織了一系列有淚水也有歡笑的姆米谷故事。朵貝‧ 楊笙一共為姆米谷寫了九本書,從一九四五年《姆米與大洪水》出版,其後在二十六年間陸陸續續推出姆米與他性格鮮明的家人,還有姆米谷居民扣人心弦的生活記事。四季的更迭變動、自然界震撼的力量與各式各樣角色殊異的特質及互動在書中隨手可見,姆米谷令人回味再三的奇妙故事也被翻譯為三十四種語言,在全世界流傳。

 


姆米系列故事是一套內涵非常豐厚的作品。讀者可以由各個不同角度解讀故事情節與角色的特質,也會依隨自身年歲的積累,理解作品中精靈般跳動的智慧,以及與生命境況相呼應的情懷。芬蘭冬日漫長,氣候嚴寒,夏日美麗卻短暫。我們在故事裡不時看見姆米托魯和他的好朋友史尼夫穿梭在大自然間,忙進忙出,一下子爬到山頂眺望,一下子躍入海中游泳,他們在戶外歷險中成長,倚賴彼此的優點解決眼前形形色色的困難。故事對大自然的力量與景致多所著墨,讀者在閱讀時,簡直像親自踏進姆米谷,領略自然帶來的美好生活與挑戰。


朵貝‧ 楊笙承繼父母波希米亞式的藝術家觀點,在她的作品中真誠的展露對他者的理解與包容。一九一四年出生於芬蘭的赫爾辛基,她的父親是雕刻家,母親是商業設計插畫家。早慧的她,才十四歲,作品就刊登在雜誌的兒童欄位,十五歲開始為雜誌繪製插圖。姆米的前身是朵貝‧ 楊笙繪製在反戰諷刺漫畫上、外形近似河馬的角色。日後的一系列書冊,則是她在二次世界大戰越演越烈時,為尋求內心安慰發展出來的幻想故事。


一九四六年出版的《姆米谷彗星來襲》儘管是姆米系列第二部作品,卻是第一部受到讀者認可的姆米故事。故事中直奔姆米谷的巨大彗星,很明顯的會讓讀者聯想到二次大戰期間頻仍出現的空襲轟炸。故事才開始不久,姆米托魯和好友就發現巨大的彗星即將衝向地球。他倆在外出到返家的過程中遭遇許多危險,故事也循序對讀者引介了司那夫金、司諾克和司諾克小姐,還有亨姆廉等重要角色。讀者在閱讀故事時,很可能會因為灼熱的彗星逼近地球,毀滅許多自然生態而焦急不已;當我們看到海水因為大地過熱而乾枯,所有姆米谷的居民攜家帶眷,打包所有家當逃離自己的居所時,腦中真的會出現,有朝一日地球資源枯竭、世界瀕臨毀滅的擔憂。


我個人最喜歡反覆體會故事中各個角色迥然相異的觀點與性格。姆米托魯充滿好奇心也勇於面對困難,而且好心腸又樂於助人。在故事中,眼見彗星很快就要撞擊地球,姆米托魯還是不顧自己的生命危險,衝出大家藏身的洞穴,去解救來不及趕到山洞的絲絨猴。他的好友司那夫金和史尼夫個性大異其趣:前者是喜愛獨處的哲學旅人,後者生性衝動卻是忠實的好朋友。貫穿系列故事的另一個重要角色,是姆米托魯的媽媽。姆米媽媽是依朵貝‧ 楊笙自己母親的性格幻化的角色。在故事中,姆米媽媽每天溫厚務實的為家中大小準備三餐,對孩子們接納付出,無論遇到任何棘手狀況都會靜靜為大家解決困難。姆米媽媽總是繫著圍裙,帶著端莊的黑色手提包,隨時隨地準備
為大家打包食物和任何需要的東西。她對孩子和所有朋友包容寬厚,給他們每個人很大的探索空間。就連面臨姆米托魯要和好友史尼夫出外探詢彗星的走勢這樣未可知的狀況時,姆米媽媽依舊溫和沉靜的幫孩子打包滿滿的背包(她在背包裡塞進羊毛襪、三明治、雨傘和平底鍋!)同時,姆米家也因為接納所有朋友,家裡的人口越住越多,最後兩層樓的住家住得滿滿的,每位朋友都在這裡以各自的方式安心生活。


姆米谷的生活充滿令人驚嘆的大小事,這裡的居民卻保有奇異的和諧關係,或許就是因為他們十分尊重彼此的差異。這系列的故事值得一讀再讀,我每讀一回,就更喜愛與嚮往姆米谷的一切!

麥田出版 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()