3009.jpg  2/10()台北書展開展第二天,今年「全球華人作家會」首場活動,

 邀請到大陸知名作家余華以及台灣社會評論家張鐵志,

 以兩地的觀點來大談現代中國、民主以及言論自由

 會場座無虛席,甚至許多人站在兩旁聆聽,來自台灣與中國所交會出不同的觀點。

余華說他與張鐵志兩人相同之處在於作品內容不會僅停留在一個層面上,可讓讀者因此看到許多不同的東西。而《十個詞彙裡的中國》這本書的完成對余華來說是個意外,這本書起先只是個單純的演講稿,但這樣的寫作意外卻是他生命中的必然。雖因余華生長在文革時代,讓他的作品中難免有些血腥暴力,但他卻愛得是喜歡喜劇。他說自己也能寫喜劇,不過書中的角色是有自己的命運的,而作者只能順這角色命運去完成。

張鐵志對現今的中國,每天都上演著稀奇古怪且荒謬的事件,這樣俯拾皆是故事傳說的中國,是否也會影響余華的寫作?余華表示,這樣的中國是半喜半憂的,影響是一定有的。他舉出書中〈差距〉的篇章表示, 今天的中國,可以說是一個巨大差距的中國。我們彷彿行走在這樣的現實裡,一邊是燈紅酒綠,一邊是斷壁殘垣。或者說我們置身在一個奇怪的劇院裡,同一個舞台上,半邊正在演出喜劇,半邊正在演出悲劇。這就是今天的中國,我們不僅生活在現實和歷史的巨大差距裡,也生活在夢想的巨大差距裡。」他說現在中國是矛盾的,好的事情和壞的事情是同一件事。

余華表示,中國的警察及決定政策的人,沒有把人民放在眼裡,匆匆決定政策,把政策當作遊戲,直到網路上反彈才知道事情嚴重性。張鐵志表示,其實許多台灣人羨慕這樣的高效率,但余華卻精確點出高效率下出錯的病徵。民主體制雖然效率慢,但權衡了各方,不易出錯這才是未來現代中國必須前進的方向。張鐵志說民主最好的是監督的體制,但台灣人目前做到的只是當選民,而不是公民,所以台灣需要學習當公民。

張鐵志分享他曾被邀稿寫〈給深圳的一封信〉,但卻因為言論尺度而無法發出。《十個詞彙裡的中國》是余華的非虛構作品,也因牽涉言論限制的關係無法在大陸出版,余華說他不願屈就出版而刪改作品,所以台灣是目前唯一的華語出版地區。他說他的非虛擬文學作品像是在大陸提起六四天安門事件,是會被隱藏的。而虛擬文學的小說則像是大陸為了說六月四日天安門而產生的「五月三十五日」般的新名詞一般,可寫入他人生對中國的深刻經驗及批判。

(詳全文)

相關新聞  

余華 用十個詞彙訴說中國的痛  (02/11聯合新聞網)

焦點人物/余華談民主 「可避免大錯誤」 (02/11 聯合報)

十個詞彙 余華寫出大陸觀察 (02/10中央社)


arrow
arrow
    全站熱搜

    麥田出版 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()