《動物農莊》政治不正確? 名詩人也曾看走眼!

艾略特-照片.JPG 

 《時代雜誌》評選為百大不朽小說之一、美國現代圖書館評選百大最佳小說,影響世界甚鉅的《動物農莊》其實在出版之前,手稿曾經在五家出版社之間輾轉許久,連歐威爾原本合作的出版社Gollancz都婉拒出版。1944年,歐威爾不得已只好再將書稿寄給Faber and Faber出版社,之後卻收到了當時擔任社內編輯的名詩人艾略特(T.S.Elliot)表明毫無興趣的退稿信。

 

艾略特儘管在信中恭維了歐威爾樸實雅緻的文筆,卻也提出了最直接的意見—「我們無法確信書中的視角是批判當前政治情勢的正確觀點」。於是,這部事後證明是二十世紀最精采的政治諷諭小說,便在當時世界局勢潮流的氣氛之下,因「政治不正確」而慘遭名詩人退稿!

 

  19458月,美國在廣島投下原子彈。《動物農莊》在流浪許久之後,在這個月終於得以由Secker & Warburg出版社印行。隨著美國與俄國兩大政治勢力成形,世界局勢進入「冷戰」時期;書中「雪球」與「拿破崙」的關係不免被人聯想為史達林與托洛斯基的對決,《動物農莊》一時洛陽紙貴。初版印行冊數在一個月內完銷,隔年即被譯成九種語言發行歐美各地,甚至遠達伊朗與印度等國;美國版僅「每月一書俱樂部」便售出約五十萬冊。如此盛況歐威爾始料未及,甚至一度打算以手冊的方式自費出版。戰後紙張短缺,限制了書籍印量,但在歐威爾辭世前,《動物農莊》仍在英國印行了近三萬冊,美國則有近六十萬冊。

 時至今日,無論是強國與弱國在國際上不均等的發聲權、主流團體與邊緣團體的利益分配,乃至於職場文化中的從屬關係與明爭暗鬥,人與人間的階級角力與權力爭奪未曾稍歇,直指人性的《動物農莊》因而屹立不墜地諷喻著永恆存在的現象,穩坐文學典範的不朽地位。於是,當年因為「政治不正確」的退稿作品,如今卻成了影響世界的暢銷經典傑作。

美國CIA暗中出資,改編同名動畫電影!

電影海報圖.jpg 

 1950年,在歐威爾死後不久,美國中情局(CIA)馬上派人到英國和他的遺孀桑妮亞(Sonia Orwell)洽談,打算將《動物農莊》改編成反共宣傳電影。有趣的是,當年為了取得歐威爾遺孀的同意授權,CIA竟應允了桑妮雅的要求安排她和心目中的偶像克拉克.蓋柏(電影〈亂世佳人〉男主角)見面! 她的美夢既成真,CIA的電影拍攝權當然也輕鬆到手。 

在獲得電影開拍權、找到願意充當人頭的製片之後,CIA便暗地著手安排在英國製作這部動畫版的《動物農莊》。當年,這部製作經費高達五十萬美金的動畫片,CIA其實是幕後大金主,期間共動用八十位繪者,繪製了總數達近三十萬張的圖稿。CIA不僅提供金援,更直接插手更動劇情在電影結局裡,諷喻資本主義的農場主人消失了,只留下了面目可憎、代表共產主義的豬群;CIA刻意地讓電影與原著小說的結局不同,只為了讓觀眾的反共情緒更為強烈。而且為了讓宣傳影響能更具效益,當年CIA不僅暗中安排內線在各大媒體發表對電影的正面評論,更廣發電影折價券,好吸引群眾入場。 

儘管歐威爾生前以作品表達了對任何組織、團體的宣傳手法(propaganda)的厭惡,他的作品卻在死後被CIA利用,諷刺地成了反共宣傳的犧牲品。

farm 300dpi.jpg

 唯一合法授權 繁體中文版

麥田出版 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

    

 

作者圖(小檔).jpg

 

「最不正經的天才」森見登美彥自述:這是我最想寫的故事! 

榮獲日本書店大奬第3

想像力匪夷所思,幽默感渾然天成 

 

人類在街上生活,狸貓在地上爬行,天狗在天空飛翔。你可能不知道,這個世界其實是由人類狸貓天狗,三足鼎立!

狸貓一族名門下鴨家,世代定居在京都糺之森,然而一家之主總一郎慘遭人類煮成火鍋,下鴨家自此家道中落,只剩老母和不中用的四兄弟撐持。

老大矢一郎個性認真,但一遇到緊要關頭就怯場;老二變身為青蛙,不肯出井底;老三最愛看好戲,喜歡惡作劇;老么膽子小,變身總是忘了藏尾巴。

四兄弟一個比一個靠不住,再加上天狗不時來唱衰,死對頭金閣、銀閣狸貓兄弟扯後腿,人類虎視耽耽想把他們丟下鍋……四兄弟有機會保護母親,重振家威嗎?

 

奇想胡閙的文字底下,是熱騰騰的真心。 

下鴨四兄弟的手足情深,保證讓你大笑又大哭! 

麥田出版 發表在 痞客邦 留言(13) 人氣()

蛙完稿正面300.jpg

書名:蛙

作者:莫言

出版日期:2010年1月5日

問鼎諾貝爾文學獎聲最高的中國作家 

  中國當代小說家中,說故事的第一能手──莫言

 2008年,《生死疲勞》一書榮獲亞洲最高獎金榮譽的「紅樓夢獎」桂冠。

用一半的生命歷程交換,以血以淚以悲以喜寫盡我們輕如鴻毛的人生虛妄。

莫言2010年扛鼎之作,豈容錯過?

   「我遵循著您的教導:不著急,慢慢來,像青蛙穩坐蓮葉等待昆蟲那樣耐心;想好了下筆,像青蛙躍起捕蟲那樣迅疾。」

    「您說您的腦海裡已經有了一個騎著自行車在結了冰的大河上疾馳的女醫生形象,一個背著藥箱、撐著雨傘、挽著褲腳、與成群結隊的青蛙搏鬥著前進的女醫生的形象,一個手托嬰兒、滿袖血污、朗聲大笑的女醫生形象,一個口叼香菸、愁容滿面、衣衫不整的女醫生形象……您說這些形象時而合為一體,時而又各自分開,仿佛是一個人的一組雕像。」                            ——莫言 

    啃煤炭的童年--從泥土裡冒出的--是什麼苦味?老婆的性命枉葬自己敬愛的姑姑手中,該用怎樣複雜的心境才能正視才能說透?為要傳宗接代暗地尋得的代理孕母,竟是小學同學的女兒?一生勇闖逆境的女醫生,無以名狀恐懼去面對的竟是……

        《蛙》全五部主角蝌蚪(筆名,本名萬足)寫信給文友杉谷義人作為小說楔子,細訴杉谷義人遠道來故鄉作客後,鼓勵蝌蚪將名叫萬心的姑姑的傳奇一生寫成小說蝌蚪爾後決定以姑姑的人生故事為素材,創作成一齣話劇。

     話劇主要描述自縣城習醫返鄉的姑姑萬心,秉持俠女豪情,意志堅決與龐大的無知陋規對抗,充分展現雖為女醫師卻別具耿直性格與傲骨精神

同時伴隨蝌蚪周遭人物引發的事件一連串展開,縝密的情節舖陳,節奏明快、一氣呵成,非但極具戲劇張力,閱讀起來更令人血脈賁張,直呼痛快。蜉蝣般的蒼生,透過莫言沾滿同情的筆,多次寫活了文字裡的人物。

麥田出版 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

9789861735962-300.jpg

《圖解免疫革命》/安保徹

 

用藥只是暫時壓下病症,唯有靠免疫力才能從體內根治疾病。 

l           可能反使病情加重的四類藥品

l           生活中提高免疫力的十大重點 

l           治療癌症不能依賴三大療法,務必謹記的四大要領

過敏、心血管疾病、失智症、腸躁症、癌症等 

從預防到治療,全都從提升免疫力著手!

原來提升免疫力這麼簡單!

最易懂的家庭免疫學——全家從老到少,一起來輕鬆實踐!

會生病不是體質差,是你的免疫系統根本沒在防守!

免疫學權威安保徹醫師

《免疫革命》、《不疲勞的生活》後,又一免疫生活新作!

 

麥田出版 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

makafai 愛江湖-正封.jpg 

一部源於文字與影像的生命絮語

馬家輝帶你 品電影、談文化、寫感情、說人生。銀幕上下、戲裡戲外,交織成如夢似幻的畫卷

(以下擷選自馬家輝最新作品《愛。江湖》)

村上的情人節

情人節的晚上最不想做的一件事是跟情人見面,其實明知不會有人約你所以只好先說是自己不想,當你毫不稀罕一切便變得毫不值錢因此不必流淚,眼淚乃弱者的糖漿那永遠不會是你的那杯茶,堅強的女子頂天立地足可抵擋八方風雨,若非如此當初亦不敢貿然做那他媽的第三者,進去以後方才明白原來自己不是想像般硬朗,既知如此何必當初,沒辦法了唯有繼續強裝下去;情人節的晚上,你的最佳娛樂是戴上假面。

 在假面的背後你暗暗失笑這其實是天大的誤會,華倫天奴如果懂得中文亦必笑得流淚甚至從雲端跌下,“情人”二字明明說的是未婚者的晴朗或第三者的曖昧,老婆老公之間叫做配偶或夫妻或愛人或家屬,總之不該有份享受一個以情人為名的粉紅節日,男人不明此理或不敢違拗偏偏選擇這天乖乖留在家中,像馴羊一樣躺在欄杆旁邊機械式地吃草睡覺,你既同情他也不屑他怎麼如斯浪費寶貴的生命精神,真正的情人在這裡啊笨蛋他到底懂是不懂;情人節的晚上,他竟然放棄情人。你就只好自己安排打發啊在這情人節的晚上,不想出門傷心所以獨躺床上看書解悶,豈料愈看愈傷心只因讀的是村上春樹的After Dark,一個深宵原來可以如此離奇多變,世人總在愛恨情仇之間糾纏打轉,你愛他他愛她她愛你,愈是複雜仿佛愈是過癮,有情有義有恩有怨全部在短短的六個鐘頭內迴圈演進,一場荒涼的夜夢便是一段濃縮的生命無人能夠逃脫黑夜的輪回;你多麼渴望能像書內的女主角般沉睡不起,不知有漢,無論魏晉。

 你當然更望搬進書內的頹廢酒店阿爾發城,村上春樹說那是戈達爾的電影橋段他忍不住予以借用,在這虛構的城市任何人流淚都會被抓起來公開審判,只因此城公約絕不容許居民擁有深摯的情愛,愛是樂的不是苦的人們只准為愛而笑不准因愛而哭,村上把這城市寫成酒店一夜的故事就在這裡發生,你似隱隱看見一個霓虹招牌在書頁之間閃閃爍動,愁容滿臉的旅人提著行李箱check-in以後立即笑顏逐開,善男子善女子,這就叫做快樂的天堂。

 二百三十頁,故事結束,情人節到了終點,你閉目入睡,早上醒來,枕邊留下了兩行甜蜜的眼淚。

 

在情人節夜裡讀<斷背山>

李安的《斷背山》取得八項奧斯卡提名,“最佳導演獎”固屬大熱,“最佳改編劇本獎”更屬熱門中的熱門,其中一位編劇拉裡·麥克默特裡(Larry McMurtry)本身便是擅寫西部故事的老作家,七十歲,廿年前已榮獲普立策小說獎,他把另一位普立策獎得主安妮·普羅克斯(Annie Proulx)的作品轉化為濃淡有致的影像故事。劇本到了李安手裡,遠山人影、近水心田,在觀眾眼前雕琢成一出哀怨纏綿的好電影。

 麥克默特裡對原著小說做出了什麼取捨?他是如此回答記者的詢問:“我替小說增添了牧場生活的質感和真實,我在牛仔圈裡成長,清清楚楚地知道牛仔怎樣談話、抽煙、打架、罵髒話。但我連碰都不敢碰小說的情愛對白,安妮遠比我知道什麼是愛和怎樣去愛。”

 這便扯出了一個在情人節的今天備受關注的永恆問題:什麼是愛情?

麥田出版 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()